dictionar roman englez

Pentru a începe o discuție despre un termen, trebuie să faci o căutare în dicționar, apoi să folosești comanda corespunzătoare. Pentru a vedea o discuție, clic pe subiect. Dacă ai o nelămurire care nu se referă strict la un termen, poți pune o întrebare în Forum.

Autentificare »
UtilizatorSubiectComentariuComandă
ANCA
2008-10-03 20:32
revelionSimplu .....vreau doar sa-mi traduca cineva cuvantul REVELION......Răspunde
MARCU
2008-10-03 00:49
austereThere was an austere atmosphere and people were encouraged to 'make do and mend.'Răspunde
me
2008-10-01 21:15
îi curge nasul"my nose is sniveling" este corect?Răspunde

2008-10-01 14:56
promovarece este promovareRăspunde
Paul
2008-09-29 23:09
platanCum se zice la platanele pe care le folosesc dj-ii?Răspunde
alexandra
2008-09-28 17:08
motherim primul rand mother inseamna MAMA asa ca...altceva nu are ce sa insemne asa cred euRăspunde
rusi
2008-09-26 21:58
superbunRăspunde
claudia
2008-09-25 19:36
dodo you often come to grand central station?Răspunde
Domnica
2008-09-25 14:07
gamathe range/scale of products of the enterprise is very largeRăspunde

2008-09-24 11:01
retardatfb tareRăspunde

<< | < | Pagina 446 | > | >>

 

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2025 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro