încheiere
Comentarii despre încheiere
Utilizator | Comentariu |
---|---|
Andrei 2018-12-18 13:59 | Există "încheiere judecătorească", "de carte funciară", "încheiere de rectificare", de exemplu, la notar. Puteți include și acești termeni în traducerea în limba engleză? |
Veronica Serbanoiu 2018-12-19 14:38 | Orice fel de "încheiere" se traduce prin "authentication" întrucât pe prima pagină a documentului veți pune titlul specific contractului sau documentului. |
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea