fond de ten
Comentarii despre fond de ten
Utilizator | Comentariu |
---|---|
Adina 2013-05-15 12:36 | Traducerea corecta e foundation cream. |
Lucian Velea [webmaster] 2013-05-16 11:02 | Termenul generic este "foundation". Dacă este sub formă de cremă, atunci termenul este "foundation cream". Cuvântul "toner" denumește un produs cosnetic care se aplică pentru echilibrarea tenului, de obicei înainte de aplicarea altor produse cosmetice. Un echivalent în română este "loțiune tonifiantă". |
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea