Pentru a începe o discuție despre un termen, trebuie să faci o căutare în dicționar, apoi să folosești comanda corespunzătoare. Pentru a vedea o discuție, clic pe subiect. Dacă ai o nelămurire care nu se referă strict la un termen, poți pune o întrebare în Forum.
Utilizator | Subiect | Comentariu | Comandă |
---|---|---|---|
Cristian Bulbuc 2008-10-26 18:48 | fraudster | fraudster = pungas, hot; sarlatan | Răspunde |
Gabi 2008-10-25 17:17 | stapana | Cum se traduce in romana woman of property? | Răspunde |
GreenVaVa 2008-10-23 16:42 | rezultat | rezultate....sau rezultante? | Răspunde |
Diana 2008-10-23 15:41 | era | Cum pot traduce pe atunci eram? | Răspunde |
Lucian Velea [webmaster] 2008-10-22 10:09 | a se plimba | Aplicațiile Lexica oferă această facilitate: http://www.lexica.ro | Răspunde |
Silvia 2008-10-20 19:03 | frustrare | Afli de aici http://www.ro-en.ro/index.php?x=frustrare | Răspunde |
Silvia 2008-10-20 16:48 | informatics | Cred că Informatics certificate. | Răspunde |
alina 2008-10-20 15:17 | scurt si limpede | este vorba din lectia sarguinta lui iancu | Răspunde |
camelia 2008-10-17 10:19 | autocad | operator autocad | Răspunde |
anca mandrea 2008-10-14 12:53 | irradiator | Iata fraza intreaga ... "Dosimeters should be inserted in the load in sufficient number and close enough together to ensure that there is always a dosimeter in the irradiator". Oare as putea traduce prin "radiator"? Pentru ca textul general se refera la sterilizarea prin utilizarea radiatiilor, iar DEX imi spune ca radiatorul poate fi, printre altele, "Sistem termic care emite radiații". | Răspunde |
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2025 Lucian Velea